“韩国称发明汉字为汉字申遗”事件调查

环球时报驻韩国特约记者 詹德斌 特约记者 陶斯咏

http://www.huanqiu.com    来源:环球时报    进入论坛    2007-12-19 07:29

[上一页1  2  3  4  5 [下一页]

  “汉字之争”的来龙去脉

 

 

 

 
  广州一家报纸上星期连续3期在“热辣网事”版面刊登“中韩传统文化之争”的“汉字之争”、“端午之争”和“名人之争”。在12日的“汉字之争”中,文章说汉字“申遗”在韩国已经热了一年多,去年10月10日的韩国《朝鲜日报》就报道说,韩国首尔大学历史教授朴正秀经过十年研究和考证后,认为是朝鲜民族最先发明了汉字。他还建议韩国政府理直气壮地恢复汉字,并向联合国申请汉字为世界文化遗产。这篇报道很快引起韩国媒体的广泛关注。韩国联合通讯社13日报道称,首尔大学没有名叫朴正秀的教授,而且韩国国内也没有要求为汉字申请世界文化遗产的举动。韩联社称,这种“闹剧一般的文化争论煽风点火,影响到两国人民之间的感情”。韩国很多媒体都全文转载了这篇报道。一些韩国人还在网络上翻译了中国有关报道的原文和中国网民发的批评韩国的帖子。


  为了证实上述说法,记者在首尔大学网站上的“教授和职员”搜索栏中检索“朴正秀”这个人,到目前为止,的确没有任何一条正确的信息。在《朝鲜日报》的网络版上,也的确找不到符合“朴正秀和汉字”的相关报道。记者没有查到朴正秀教授,却发现提出“汉字是韩国人发明的”还真与两位姓“朴”的韩国人有些关联。韩国民间历史学者朴文基2001年6月出版了一本名为《汉字是我们的文字》的书,韩国网络书店在书评中称这是一个“惊天动地”的主张。该书现在仍可在韩国教保文库的网站上买到。此书共有342页,主要通过历史和文化来介绍韩国文字的起源。作者在书中举例说,汉字的“家”字是由表示家意思的“宀”和表示“猪”意思的“豕”合成的,也就是说,在家里有猪之意。作者称,这和中国的风习没有任何关系,言外之意是“养猪才是韩民族固有的风习”。因此,这个字是韩民族创造的。这位朴先生说,“从字的发音上也可以看出,汉字分明是我们的文字”。他甚至说,汉字里还含有韩民族的历史,如“朝廷”这个词同古朝鲜有着明显的逻辑关系,朝贡的意思是向天子所在的朝鲜进献贡物;中文“庙”字的繁体字“廟”字里面有个“朝”字,是因为各诸侯国君主们建房子,是面向朝鲜祭祀的地方。


  虽然这位朴先生的主张荒诞至极,但却不是孤家寡人。韩国还有一个大钟语言研究所,致力于通过文化载体———语言的研究捍卫韩国的历史。所长朴大钟声称:“创造汉字的民族并不是汉族,而是我们的民族(东夷族)。如果知道了语言的根,就会发现,高句丽史就不会成为汉族的中国历史了。”

 

 

 

 

[上一页1  2  3  4  5 [下一页]
收藏此页】【 】【打印】【关闭

更多关于 中国 文化 韩国 汉字 的新闻